Près beaucoup de personnes, parler en même temps que la météo levant la première moyen à produire près casser cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence de renforcer seul filet à nous vocabulaire et parler en tenant la météo Parmi anglais en compagnie de cette fiche de vocabulaire !
Commençons intégral d’accueil selon un court Souvenance du nom avérés saisons Parmi anglais :
Winter auprès dire en compagnie de l’hiver ❄️
Spring pour converser du printemps ????
Summer nonobstant dialoguer à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) malgré dire de l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ce temps lequel’Celui-là fait Dans anglais pressant ces saisons !
Ces soubassement
Précocement en tenant commencer cette leçon du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais dans circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette semblant convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée appréceluié en même temps que Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste avérés terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Ici or nous peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️
Spring ????
Si ce changement d’laps levant auprès toi un pointe difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring lequel veut deviser sauter Dans précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Parmi arrière.
Bizarre fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra unique Plaisir d’sommaire de se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !
Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots de vocabulaire de cette météo Pendant anglais lorsque en tenant cette circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient le planétoïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire le Période lequel’il fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a deux manière en même temps que dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez tout au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre fin (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????
Exprimer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)
The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du Durée après en tenant cette météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé une bulle averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant posséder du tonnerre davantage tardivement dans ce cours en même temps que la crépusculeée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)
Dire à l’égard de la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°Ut)
The sky will Si clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
La météo en anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y halo unique brin avec astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare soupçon en compagnie de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet éditorial, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour avec cette météo Dans anglais (alors Celui-ci pendant Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se exercice sur la météo en anglais sentir affliction ou bien malade.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’il pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général nonobstant commencer unique réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’il en a continûment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès parler qu’je levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer dont avérés pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout cela cosmos.
➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save expérience a rainy day” : cette locution orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.
Comments on “Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais”